Административны специалист/Кадровоое дело

Резюме 263447   ·   25 июля 2023, 10:05

Имя

Symbat

Контакты

Доступны бесплатно после регистрации или входа


Общая информация


Город проживания

Алматы

Заработная плата

от 500 000 тнг.

График работы

Полный рабочий день / Сменный график / Удаленная работа / Вахтовый метод работы


Образование


Высшее

Опыт работы

20 лет 7 месяцев

Пол

Женский

Возраст

48 лет   (9 августа 1976)


Опыт работы


Период работы

октябрь 2022 — по настоящее время   (2 года)

Должность

Административный Ассистент высшего руководства (генерального, финансового и технического директоров)

Компания

HEIDELBERGCEMENT KAZAKHSTAN

Обязанности

• Поддержка высшего руководства Компании и их отделов в плане административной помощи и трехъязычного письменного/устного перевода.
• Составление корреспонденции по коммерческим темам и обеспечение качества документов, требующих утверждения и/или подписи Генерального Директора. Издание приказов, распоряжений, служебных записок и официальных писем от имени Генерального Директора по его запросу.
• Вопросы бронирования залов совещания и организация всех необходимых мер (IT оборудование, вода, кофе, и т. д.)
• Управление документооборотом в 1С "Предприятие (обновление статуса и согласование ключевых документов в системе, присвоение исх/вхд нумерации и архивирование)
• Работа в базе SAP - создание заявок на оказание услуг в и разблокировка приостановленных/ожидающих заявок от имени Генерального Директора и ввод новых контрагентов или поставщиков/покупателей в SAP
• Работа с первичной бухгалтерской документацией и контроль бюджета.
• Консультирование и помощь высшему руководству HC в таких вопросах, как офисное управление и администрирование, АХЧ, управление штатом водителей и техперсонала, сервисных компаний, коммунальные услуги, офисная корреспонденция и т. д. Постоянное взаимодействие с отделом снабжения, логистики, закупок, отделом управления людскими ресурсами, бухгалтерией и финансовым отделом (центр обслуживания, налоговый отдел)
• Координация визитов на высоком уровне, местных конференций и мероприятий по мере необходимости.
• Общее содержание офиса (снабжение, аренда, командировки) и обслуживание офисной и жилой недвижимости (офисные помещения, жилье, транспортные средства, оборудование и мебель);
• Участие в подготовке тендера и заключение договоров с производителями и поставщиками
• Бронирование всех авиабилетов и гостиниц во время командировок руководства и внутри страны, и за ее пределами с учетом их предпочтений, а также решение вопросов по рабочей визе и взаимодействие с миграционной службой РК
• Подготовка и последующая подача всех авансовых отчетов (командировки, отпуска, представительские и другие расходы) в бухгалтерию для возмещения. Контроль своевременного возмещения расходов по медицинскому страхованию руководства.
• Проверка и повышение класса рейса по программам поощрения NOMAD и Miles&More по запросу руководства
• Наем и управление временного штата по мере необходимости.
• Контроль эксплуатации офисной техники/оборудования (кроме IT), техническое обслуживание и ремонт; вопросы, связанные с арендодателем; контроль бюджета/расходов, связанных с офисом (взаимодействие с финансовым отделом).
• Поиск арендного жилья для руководства и последующий контроль вопросов проплаты (ЭСЧ, АВР) и оказание поддержки юридическому отделу по договорам имущественного найма руководителей.
Вклад:
 Изменение форматов протоколов собраний с Word на Excel
 Замена нескольких поставщиков продуктов, канц/хозтоваров на других с более низкими ценами и лучшими условиями поставки (экономия ˜на 10 000 000 в годовом разрезе)


Период работы

август 2020 — июль 2022   (2 года)

Должность

Технический переводчик/Административный Координатор

Компания

ТОО "Казминералс Менеджмент", отдел Центральных Проектов

Обязанности

Должностные обязанности:
• Способствовать систематическому управлению техникой безопасности, защитой окружающей среды, охраной здоровья, надежностью и эффективностью с целью достижения показателей мирового уровня в поддержку стратегии Компании
• Осуществлять перевод всех документов группы ДЦП: PAC (Комитет по предварительной оценке проекта), документация проектного менеджмента, процедуры, технические документы, инжиниринговая документация, контракты и соглашения, проектно-сметная документация, проектные отчеты, инструкции, письма, протоколы собраний, и т.д. (база данных переводов MemoQ/TRADOS)
• Выполнять устный и последующий письменный перевод/рассылку протоколов ключевых еженедельных онлайн-совещаний ДЦП с проектными командами и подрядчиками на месторождениях (ДЦП, Коксай, КАЛ, КБЛ, Артем-1 и Артем-2 и т. д.), которые требуют как последовательного, так и синхронного перевода через KUDO (программа синхронного перевода). Участие во всех внеплановых совещаниях ДЦП, включая командировки на объекты КММ в Усть-Каменогорской, Павлодарской и Акмолинской областях.
• Исполняет все административные обязанности: организация и производство заявлений ежегодного отпуска, больничных, декретных, неоплачиваемых отпусков и др. заявлений, организация командировок сотрудников ДЦП по Казахстану и за рубеж, подготовка авансовых (компенсационных) отчетов и дальнейшая работа с бухгалтерами, организация ПЦР-тестов, заказ канцелярских принадлежностей и т. д., что включает в себя тесное взаимодействие с другими отделами КММ, как финансовый, административный, УЛР и т. д. Разработка и предоставление руководству БЦ "Кайсар Плаза" еженедельных отчетов по безопасности сотрудников ДЦП в соответствии с санитарными нормами COVID РК
• Специалист по оказанию первой помощи


Период работы

март 2017 — август 2020   (3 года 6 месяцев)

Должность

Технический 3-язычный переводчик

Компания

Отдел ОП/БиОТ и ООС ТОО "Тенгизшевройл"

Обязанности

• Способствовать систематическому управлению техникой безопасности, защитой окружающей среды, охраной здоровья, надежностью и эффективностью с целью достижения показателей мирового уровня в поддержку стратегии Оптимизации Производства ТШО;
• Умение работать в переводческой базе TRADOS
• Выполнять все письменные и устные переводы группы CHESM/MSW
• Выполнять письменные переводы документации из общей папки hesling@
• Устный перевод собраний и мероприятий группы БиОТ и ООС, в том числе мероприятия с участием высшего руководства ТШО, БиОТ и ООС и КР.
• Оказывать поддержку при устном переводе в офисе/рабочей площадке сотруджников ОП/БиОТ и ООС, а также корпоративных визитеров отдела.
• Оказание помощи отделу БиОТ/ООС Атырау при необходимости
• Дополнительное участие во время капремонта в качестве переводчика/аналитика


Период работы

апрель 2016 — март 2017   (1 год)

Должность

Технический Переводчик

Компания

Отдел Консалтинга и Комплексной Поддержки Проектов (ККПП) ТОО "Тенгизшевройл"

Обязанности

• Способствовать систематическому управлению техникой безопасности, защитой окружающей среды, охраной здоровья, надежностью и эффективностью с целью достижения показателей мирового уровня в поддержку стратегии Оптимизации Производства ТШО;
• Обеспечивать письменный перевод всех документов ККПП: документация проектного менеджмента, процедуры, технические документы, инжиниринговая документация, контракты и соглашения, проектно-сметная документация, проектные отчеты, инструкции, письма, протоколы собраний, и т.д.
• Обеспечивать устный перевод собраний ККПП на Тенгизе с участием высшего руководства проекта и ТШО
• Сопровождать при необходимости атырауских специалистов ККПП и проектов во время их командировок на Тенгиз для обеспечения устного/письменного перевода.


Период работы

февраль 2011 — апрель 2016   (5 лет 3 месяца)

Должность

Проектный координатор

Компания

Тенгиз, Проект ОВП/УМН ТШО

Обязанности

• Способствовать систематическому управлению техникой безопасности, защитой окружающей среды, охраной здоровья, надежностью и эффективностью с целью достижения показателей мирового уровня в поддержку стратегии Оптимизации Производства ТШО;
• Планирование и логистика проектного оборудования (авто, авиа и жд перевозки внутри и за пределами Казахстана)
• Составление, согласование и заключение коммерческих предложений и договоров с поставщиками
• Ценовой анализ рынка товаров и услуг;
• Обеспечение наличия всех необходимых сертификатов, паспортов и другой документации на весь закупаемый товар/оборудование и проверка документов на соответствие нормативному законодательству РК
• Отслеживание остатков товара/оборудования на объектах с последующим предоставлением информации в отдел закупа/финансовый отдел;
• Постоянное взаимодействие с поставщиками для обеспечения своевременной доставки/предоставления товаров компании на условиях договора, оперативное реагирование на решение любых возникающих вопросов, связанных с логистическими или техническими перебоями.
• Организация и участие в тендерах
• Полная организационная и административная поддержка проектного иностранного персонала: разрешение миграционных и визовых вопросов, разрешений на работу, размещение, заказ билетов, трансферов и гостиниц, и т.д.
• Процесс организации найма нового персонала.
• Обучена и сертифицирована в качестве Лидера КБТ ОВП/УМН
• Обучена и сертифицирована в качестве КСОРМа (работала с 2011 по 2016гг.)
• Обучена и сертифицирована в качестве проектного специалиста по оказанию первой медицинской помощи;
Вклад:
 В качестве координатора проектной группы, на протяжении всего проекта занималась наймом новых сотрудников и взаимодействовала со всеми соответствующими отделами (УЛР, рекрутинговые агентства, руководство проекта и т. д.)
 Разработал и внедрила Программу Адаптации для новых сотрудников с последующим наставничеством и оказанием поддержки в работе.
 Активно участвовала в различных обучениях по ТБ в качестве инструктора (IIF, First Aider, AVON Hood)
 Была награждена поощрительной грамотой "За особые заслуги" Генеральным Директором Капитальных Проектов Карлом Брэненном


Период работы

декабрь 2009 — февраль 2011   (1 год 3 месяца)

Должность

Трехъязычный переводчик

Компания

Атырау, отдел ТОО "Тенгизшевройл" по связям с правительством и общественностью

Обязанности

• Способствовать систематическому управлению техникой безопасности, защитой окружающей среды, охраной здоровья, надежностью и эффективностью с целью достижения показателей мирового уровня в поддержку стратегии Оптимизации Производства ТШО;
• Выполняет трехъязычные письменные переводы писем, инструкций, отчетов, материалов средств массовой информации и технической документации, созданной в отделе и/или других компаниях, связанных с деятельностью отдела.
• Обеспечивает устный перевод на совещаниях отдела, где принимают участие представители других компаний и/или СМИ, интервью, которые предоставляются руководителями отдела для прессы.
• Обеспечивает устный/синхронный перевод ежегодных итоговых собраний ТШО, крупных мероприятий во время визита/посещения отдела высокопоставленными лицами, представителями государственных органов.
• Предоставление еженедельного отчета руководству по мониторингу материалов прессы о деятельности ТШО.


Период работы

декабрь 2007 — декабрь 2009   (2 года 1 месяц)

Должность

Тенгиз, Проект ТОО Тенгизшевройл, строительство новой КОС

Компания

Технический переводчик на заводе

Обязанности

• Способствовать систематическому управлению техникой безопасности, защитой окружающей среды, охраной здоровья, надежностью и эффективностью с целью достижения показателей мирового уровня в поддержку стратегии Оптимизации Производства ТШО;
• Письменный перевод всей проектной документации КОС
• Устный перевод всех собраний Проекта КОС
• Координация распределения переводчиков вместе с административным ассистентом Проекта КОС на месторождение.
• Обзор работы переводчиков КОС на месторождении и предоставление необходимых рекомендаций.
• Выполнять работу переводчика на месторождении при нехватке специалистов или их чрезвычайной загруженности.
• Обзор качества перевода и информирование Административного Супервайзера Проекта КОС.


Период работы

декабрь 2006 — декабрь 2007   (1 год 1 месяц)

Должность

Аналитик документационного отдела

Компания

ТОО " Тенгизшевройл" (ТШО) Отдел: ГПП Проектам (Группа поддержки проектам от эксплуатации)

Обязанности

Способствовать систематическому управлению техникой безопасности, защитой окружающей среды, охраной здоровья, надежностью и эффективностью с целью достижения показателей мирового уровня в поддержку стратегии Оптимизации Производства ТШО;
• Работать в тесном контакте со ЦКД (центр контроля документации) всех проектов, находящихся под курированием ГПП и персоналом промысла и завода: рассылка документов, прибывающих от проектных инженеров и поставщиков Консультантам ГПП для комментариев и дальнейшая пересылка в ЦКД Проектов.
• Получать и регистрировать всю документацию в базе данных (Access, Excel)
• Еженедельный доклад о состоянии отчетов КЗИ (контроль за изменениями).
• Еженедельный доклад о состоянии отчета Статуса по Проектам: детальное описание хода работ в соответствии с КЗИ и их процентный показатель.
• Еженедельный доклад о состоянии Проектного листа: обновление отчета новой информацией (если таковая имеется) и рассылка группе и ЦКД всех Проектов.
• Подготовка и последующие операции по передаче документации в архив и персоналу производства по окончании Проекта.
• Содержание всей документации Проекта по технике безопасности обновленной.
• Отвечать за своевременное обновление материалов и идентификационных ярлыков всех Проектов.
• По истечении срока разложить всю документацию по файловые коробки в соответствии с номерами Проектов, рабочих пакетов и дисциплины.
• Работа с интернетовской базой данных eRoom для передачи и получения документов и процедур по Проектам.
• Делать устные и письменные переводы, если требуется.
• Проведение презентации работы технического аналитика и обучение вновь прибывшего персонала.


Период работы

июнь 2006 — декабрь 2006   (7 месяцев)

Должность

Контрактный администратор

Компания

Карабатан, Казахстанский филиал Kомпании “GATE Construction Contracting Industry and Trading Co. Inc.”

Обязанности

• Письменные переводы деловых писем, всей входящей и исходящей корреспонденции, спецификаций, процедур, а также устные переводы собраний непосредственно в отделе, а также собраний, меморандумов, бриф-митингов с представителями Заказчика или подрядных Компаний, при Аудиторских посещениях, при необходимости переводы непосредственно на сайте
• Оказание профессиональной помощи при аудиторских визитах представителей государственных правовых органов.
• Составление и обновление контрактов, уведомлений, соглашений, договоров об аренде техники, рабочей силы с подрядными Компаниями и дополнительных приложений по истечении срока аренды.
• Регистрация контрактов и дополнительных соглашений в базе данных отдела.
• Содержание всей документации отдела в соответствии с контрактной политикой и процедурами Компании.


Период работы

июль 2003 — июнь 2006   (3 года)

Должность

Технический аналитик Контроля Качества ЗВП

Компания

Тенгиз, ТОО "Сенимди Курылыс” (Казахстанское-американское совместное предприятие компании " Бехтел-Енка")

Обязанности

• Координирование документации по неразрушающим испытаниям (ежедневные отчеты по сварке, радиотесты, послесварочная термическая обработка, пенетрант тесты и т.д.). Ежедневная обработка рапортов и предварительное внесение их в базу данных (Access) и после подтверждения заказчика изменение статуса отчетов как “Accepted”
• Ежедневная подготовка заявок на сваренные швы для всех типов неразрушающих тестов по отборочному списку Заказчика, который предоставляется заранее.
• Подготовка отчетов (RTC) на дефектные или переделанные сварки (срез, ремонт и т.) в соответствии с отчетами радиографического теста со всеми необходимыми техническими подсчетами и измерениями.
• Работа с базой даты “NEWS” - “чистка” гидропакетов проводимых на сайте гидротестов, а также корректировка в случае возврата заказчика.
• Текущие обязанности: письменные переводы на строительной площадке, деловых писем, корреспонденции, спецификаций, процедур, а также устные переводы меморандумов, собраний по ТБ в отделе, бриф-митингов по отдельной дисциплине (механической, строительной, электрической и т.д.), перевод всех посещений представителей Заказчика по внешнему аудиту.
• Чтение, маркировка, WPS штамповка и последующее распределение согласно кодировке ISO чертежей.
• Подготовка пакета Исполнительной документации для последующей передачи Заказчику по любой дисциплине в соответствии со всеми атрибутами системы и требованиями Заказчика (строительные, механические, электрические и т.д.).


Образование


Образование

Высшее

Окончание

2000 год

Учебное заведение

Актюбинский Государственный Университет им. К.Жубанова

Специальность

Фак-т ин/яз, переводчик анг языка


Образование

Высшее

Окончание

2012 год

Учебное заведение

Актюбинский Государственный Университет им. К.Жубанова

Специальность

Юридический, бакалавр юриспруденции;


Дополнительная информация


Иностранные языки

Английский (Свободный), Русский (Свободный)

Курсы и тренинги

• Сертификат Лидера КБТ, декабрь 2013г.
• Компьютерные курсы ТШО по MS Excel (начинающий, продолжающий и продвинутые уровни) с 21-27 января 2012г.
• “Аударма теориясы мен тәжірибесі (ағылшын қазақша)” - 15 қараша 2011ж., Атыраудағы ТШО-ң бас кеңсесі, Алматы, Caspian Training Group
• Синхронный перевод, Головной офис ТШО в Атырау, с 10-17 сентября 2012г. Kazakhstan International Training KIT
• Курс Франклина Ковина "7 навыков высокоэффективных людей", организованный менеджментом ТШО ОПСПО, 2010г.-2011г. (4 модуля).
• Сертификат об окончании инновационного переводческого курса "Деловой Английский" при Актюбинском Государственном Университете им. Бр. Жубановых (Актобе, 2003);
• Все обязательные курсы ТШО

Навыки и умения

- Отличные уст/письм. языковые навыки (каз.рус.анг)
- Организационные и обучающие навыки;
- Знание автоматических баз перевода TRADOS, MEMOQ, KUDO (программа синхронного перевода)
- Microsoft Office - MS Excel, MS Access, MS Word, MS Power Point, Visio, WEBEX, MS Team, ZOOM, Business Skype.
- Сильные аналитические и статистические способности с повышенной концентрацией на деталях (работа с базами NEWS, E-Room, MOC, STARS, MAX TRAX, IMPACT);
- Навыки справляться с несколькими заданиями одновременно;
- Умение поддерживать связь и своевременно согласовывать рабочие моменты с различными внутренними и внешними партнерами;
- Самостоятельность, требуемая минимум контроля со стороны руководства;
- Хорошие навыки работы в команде;



Другие резюме в Алматы


Гип

от 500 000 тнг.

Алматы

Свк

от 120 000 тнг.

Алматы

Шеф-кондитет, технолог кондитерского производства

от 200 000 тнг.

Алматы

Курьер

от 150 000 тнг.

Алматы

Электромонтер

от 100 000 тнг.

Алматы

Водитель

от 250 000 тнг.

Алматы

Эколог

от 500 000 тнг.

Алматы

Медсестра

договорная

Алматы

Оператор производственной линии

от 250 000 тнг.

Алматы

Кассир

от 200 000 тнг.

Алматы