Технический переводчик

Резюме 241503   ·   26 декабря 2019, 17:06

Имя

Айгерим

Контакты

Доступны бесплатно после регистрации или входа


Общая информация


Город проживания

Уральск

Заработная плата

По договоренности

График работы

Полный рабочий день


Образование


Высшее

Опыт работы

2 года 6 месяцев

Пол

Женский

Возраст

28 лет   (22 января 1996)


Опыт работы


Период работы

июль 2018 — по настоящее время   (6 лет 6 месяцев)

Должность

Technical Translator

Компания

Caspy Engineering LLP

Обязанности

Caspy Engineering LLP (KEP1 (Karachaganak Expansion Project) FEED with (WorleyParson-KGNT) (Uralsk)
• Tracking the translation request through KEP1 Translation Index.
• Supporting KEP1 Lead Translator in course of reporting to TOP Management (in coordination with Senior Project Engineer);
• Translation of EPC Scope of work documentation;
• Verbal translation on the meetings, drills;
• SQC (Squad check) of drawings, philosophies, basis of design;
• Applying Bluebeam software;
• Working with Internal Document Control Software “Encompass”;
• Quality Check of existing translated documentation;
• Maintain a register of translation documentation, tracking, updating and reporting to WorleyParsons Translation Coordinator in Atyrau;
• Interpretation in course of design discussion between Lead Engineers (Expats) and Engineers, CAD Designers (Locals);
• Translation of Drawings sent by Manchester, Mumbai Engineering Team;
• Deal with translation requests through “Uralsk translation mail box”.
• Preparation of own time-sheet, time tracking, applying TimeScope software.
Caspy Engineering LLP
Technical Translator
• Interpretation on the meeting;
• Translation of internal and external documentation;
• Supervision of authorities during contracts conclusion, additional agreements, preliminary discussion as well;
• Interpretation during discussion of comments with Managers of top-management in the process of work.
• Translation of Contractor’s documentation.
• Taking part in IDC (Interdisciplinary check) checking of existing translation, translation of new terms or correction (as per request).
• Supervision of company’s stuff (especially Engineers) in course of discussion with Expats the process of work, issues related to design of drawings (some correction, agreement, proposal and suggestions);
• Translation of drawings in electronic copy, working with AutoCad;
• Interpretation and translation within the deadlines set by coordinator considering the norms of translation;
• Editing of technical translations;
• Cooperation with foreign partners as part of competence and authority;
• Submission to management of proposals for work process improvement, within authority;
• Compliance with the suitability of translation with legislation of the RoK, norms, codes, rules and regulations on HSE;
• Preparation of own time-sheet, time tracking.


Период работы

февраль 2018 — июнь 2018   (5 месяцев)

Должность

Translator

Компания

BKKS LLP

Обязанности

• Interpretation on the meeting;
• Translation of company’s procedure, instruction, registration log;
• Translation of internal and external documentation;
• Accompanying and providing translation to English-speaking top management representatives on daily and random inspections, HSE walking, tool box talk and briefings;
• Supervision of authorities during contracts conclusion, additional agreements, as well as preliminary discussion.


Период работы

июль 2017 — февраль 2018   (8 месяцев)

Должность

Quality Control Department Assistant

Компания

KIOS LLP

Обязанности

• Preparation of Quality Control Department staff timesheets, time-tracking;
• Rotation for Locals and Expats, Rotation schedule/Shift schedule for employees who work by shift, for providing to HR Department;
• Weekly QC Department personnel meeting providing;
• Minutes of Meeting Preparation;
• Document Preparation for External and Internal Audits. Internal Documentation (SYS) review, Master List checking;
• Taking part in Operation Laboratory (Verification and Calibration) opening (verification techniques, GOST ST RK);
• Providing Log Book for Operation Laboratory (including Verification, Calibration and Testing)
• Working in 1C data base, ordering PPE and different necessary goods for QCD staff;
• Preparing Documents for Head and Deputy Head of Quality Control Department for Approval;
• Giving an assist for employees who wants to write an application for different kind of vacation (annual paid, according to the schedule and out of the schedule);
• Preparing requests for Business Trip (on the level of department), writing an official notification to HR Department and request for BT for further action;
• Supplying during External audits (Normative Documentation) such from companies like NCA LLP (National Center of Accreditation) by Testing Laboratory, API (American Petroleum Institute), Bureau Veritas etc.
• Translation of Letters from NCA (National Center of Accreditation), Kazakh National Center of Metrology, Certification and Expertise;
• Simultaneous interpretation on Meetings with contractors and sub-contractors such KPO B.V., Bureau Veritas, Expertise s.r.l., Avtoland, AGS etc.;
• Checking and review contracts with subcontractors;
• Giving and assist how to fill up Quality Cards (through Internal Training). After creating new Quality Card registering it in CAR & PAR (corrective and preventive action register). Writing a notification and fur further action reminder to process owners (Supervisors, Section Heads, Heads of Business Units and Heads of Department) and inconsistence;
• Taking part in Internal Normative documentation preparation (HR Department forms for administrative purposes);
• Taking part in Union Trade activities, official events, competitions etc.
• Subsides for Meals for Expats and Local personnel who are working at field, KPC, Unit-3, Eco-center.


Образование


Образование

Высшее

Окончание

2017 год

Учебное заведение

Западно-Казахстанский инновационно-технологический университет

Специальность

Иностранные языки и переводческое дело


Образование

Высшее

Окончание

2019 год

Учебное заведение

Западно-Казахстанский инновационно-технологический университет

Специальность

Стандартизация и Сертификация


Дополнительная информация


Иностранные языки

Английский (Технический), Немецкий (Разговорный), Русский (Свободный)

Водительские права

Категория B

Владение компьютером

Продвинутый пользователь

Курсы и тренинги

Internal Audutor Certificate. Stadards: ISO 9001, 14001 and 45001

Навыки и умения

• Trados DSL, Advanced PC user (MS Office: Word, Excel, Outlook; Internet), AutoCad and MS Visio (basic user), Bluebeam.



Другие резюме


Техник (радиотехника, электроника, телекоммуникации), МУРАТОВ, 20.11.1991 гр

от 100 000 тнг.

Актобе

Сварщик ПНД труб

договорная

Шымкент

Инженер-технолог

от 120 000 тнг.

Алматы

Токарь универсал

от 200 000 тнг.

Бадамша

Техник-механик

от 150 000 тнг.

Актобе

Слесарь ремонтник

от 150 000 тнг.

Усть-Каменогорск

Сварщик

от 500 000 тнг.

Уральск

Qc Inspector

договорная

Актау

Снабжения

договорная

Уральск

Водитель

от 100 150 тнг.

Атырау