Имя | Ляззат |
Контакты | Доступны бесплатно после регистрации или входа |
Общая информация
|
Город проживания | Актобе |
Заработная плата | от 150 000 тнг. |
График работы | Полный рабочий день / Подработка |
Образование |
Высшее |
Опыт работы | 8 лет 11 месяцев |
Пол | Женский |
Возраст | 40 лет   (31 октября 1984) |
Опыт работы
|
Период работы | август 2016 — апрель 2017   (9 месяцев) |
Должность | Инженер ПТО |
Компания | ТОО "Актобе НГС" г.Актобе |
Обязанности | Составление технических заданий; Выполнение работы по сопровождению отбора проб отходов, почвогрунтов, нейтральных грунтов согласно графика; Осуществление работы с заказчиками; Осуществление постоянного контроля за ходом производства на Технологическом Комплексе, выполнением заданий другими лицами, и соблюдением технологических регламентов и инструкций при ведении производственных процессов и работ; Обеспечение производства технической документацией, оборудованием, инструментом, материалами, комплектующими изделиями и т. п. Осуществление контроля эксплуатации оборудования производства, подготовка технических отчетов о работе оборудования; Контролирование правильности ведения технологических процессов по переработке отходов; Координирование работы цехов предприятия, касающихся вопросов производства Ведение контроля за сроками действия проектов. Составление установленной отчетности; Сбор информации о ежедневном состоянии технологических комплексов и цехов. Прием ежедневной сводки с ТК и цехов, проверка правильности заполнения и контроль достоверности. Проводить анализ по работе оборудования, приему и переработке отходов, вывозу продуктов переработки. |
|
Период работы | февраль 2015 — март 2016   (1 год 2 месяца) |
Должность | Технический переводчик |
Компания | "АО ТНК Казхром" г.Актобе |
Обязанности | Синхронный и последовательный перевод совещаний (технологического процесса); Письменный перевод протокола совещания; Письменный перевод различной технической документации (металлургия); Сопровождение главных металлургов и главных инженеров на рабочей площадке; |
|
Период работы | февраль 2012 — июль 2012   (6 месяцев) |
Должность | Специалист по закупкамснабжению (временно) |
Компания | "СИЧИМ С.п.А Казахстан" |
Обязанности | Анализ рынка и цен поставщиков продукции; поиск новых поставщиков продукции; заключение договоров поставки; обработка заказов, контроль процесса поставки продукции; контроль взаиморасчетов. обеспечение своевременной поставки продукции. поиск машин, организация доставки товара; ведение документооборота, составление отчетов. |
|
Период работы | февраль 2011 — январь 2012   (1 год) |
Должность | Инструктор по ТБ / Координатор по тренингам |
Компания | "СИЧИМ С.п.А Казахстан" Наземный Проект Кашаган, Карабатан |
Обязанности | Проведение вводных, внеочередных (повторных) курсов в случае нарушений по ТБ; Проведение инструктажа по Пожарной безопасности, Электробезопасности; Проводила внутренние курсы (замкнутые пространства, огневые работы, земляные работы, работы на высоте и т.д.) на трех языках. Поддержание системы документооборота, ведение делопроизводства и другие административные обязанности; Работа по замечаниям аудитов Заказчика, работа над устранением замечаний; Перевод ежедневных инструктажей, собраний, бюллетени по ТБ и других документации отдела; Подготовка ежедневных, еженедельных, ежемесячных статистических отчетов по обучениям Заказчику; Разрабатывать, пересматривать/обновлять документацию отдела: Внутренние политики (ОЗТОС, Антиалкогольная политика), Матрицы по обучению, орг. Структура, процедуры, инструкции по ТБ. |
|
Период работы | июнь 2010 — январь 2011   (8 месяцев) |
Должность | Ассистент-переводчик Менеджера ОТ и ТБ |
Компания | "СИЧИМ С.п.А Казахстан" Наземный Проект Кашаган, Карабатан |
Обязанности | Подготовка ежедневных, еженедельных и ежемесячных статистических отчетов для Заказчика Письменный перевод процедур, отчетов, объяснительных, договоров, контрактов, корреспонденции и прочей документации отдела ОТ и ТБ. Ведение документооборота отдела Участие на еженедельных собраниях отдела и ведение протокола совещания Регистрация и учет внутренних и внешних нарушений по ТБ Временно исполняла обязанности Координатора по Тренингам отдела ТБ (проводила Вводный инструктаж) |
|
Период работы | январь 2007 — июнь 2010   (3 года 6 месяцев) |
Должность | Ассистент Менеджера Проекта и Отдела Контроля Качества |
Компания | "СИЧИМ С.п.А Казахстан", месторождение Тенгиз. |
Обязанности | Прием посетителей и устный перевод Ведение РГТИ протоколов, подготовка сертификатов Перевод технической документации Письменный перевод и ведение корреспонденции Сопровождение менеджера отдела по контролю качества на технических комиссиях и аудитах в качестве переводчика Письменный перевод различной документации с английского на русский и казахский и наоборот. Сопровождение менеджера на собраниях и переговорах в качестве переводчика Ведение табеля учета рабочего времени компании Ведение делопроизводства |
|
Период работы | октябрь 2004 — январь 2006   (1 год 4 месяца) |
Должность | Офис-менеджер-переводчик Департамента Контроля Качества Образования |
Компания | Филиал Европейского Университета на базе КРМУ |
Обязанности | Приглашение преподавателей с зарубежа Устный перевод преподавателей во время занятий Перевод сертификатов, буклетов, лицензий Корреспонденция Набор студентов в ЕУ |
Образование
|
Образование | Высшее |
Окончание | 2006 год |
Учебное заведение | Казахско-Русский Международный Университет г. Актобе |
Специальность | Иностранных языков, Переводческое дело |
|
Образование | Высшее |
Окончание | 2015 год |
Учебное заведение | Алматинский Институт Экономики и Статистики |
Специальность | Экономика |
Дополнительная информация
|
Иностранные языки | Английский (Свободный), Немецкий (Базовый), Казахский (Свободный) |
Водительские права | Категория B |
Владение компьютером | Уверенный пользователь |
Курсы и тренинги | H2S Train the trainee Промышленная безопасность Безопасность и охрана труда на производстве |
Навыки и умения | Последовательный перевод; Устный перевод; Ведение документооборота; Деловая переписка на иностранном языке; Письменный перевод всех видов документации, в т.ч и технической; Протоколирование; Создание слайдов на иностранном языке; Ведение тренингов, обучения по ТБ на трех языках; Знание государственного языка; Работа в команде; и тд |